Isaiah 22:7 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И ете, најдобрите твои долини се полни со коли бојни, јавачите се наредија спроти портите,
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И ете, најдобрите твои долини се полни со бојни коли, јавачите се наредија спроти портите,
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Твоите красни долини полни се со бојни коли, коњаниците се наредија пред вратата.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И ете, најдобрите твои долини се полни со бојни коли, јавачите се наредија спроти портите,