Isaiah 23:1 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Пророштвото за Тир. – Плачете тарсиски кораби, зашто тој е разрушен: нема куќи и нема кој да влегува во куќите. Тоа им беше соопштено од земјата Китијска.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Пророштво за Тир. — Плачете бродови на Тарсис, зашто тој е разрушен: нема куќи и нема кој да влегува во куќите. Тоа им беше сооп­штено на враќање од земјата Китим.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Пророштво за Тир: Ридајте, тарсиски бродови, зашто е разурната вашата тврдина! Соопштено им е додека се враќаа од Китимската Земја.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Пророштво за Тир. – Плачете бродо­ви на ­Тарсис, зашто тој е разрушен: нема куќи и нема кој да вле­гува во куќите. Тоа им беше соопштено на враќање од земјата Китим.