Isaiah 29:3 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Ќе се сместам на логорување околу тебе и ќе те стеснам со набљудувачка стража, ќе подигнам против тебе тврдини.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Ќе се сместам на логорување око­лу тебе и ќе те стеснам со набљудувачка стража, ќе подигнам против тебе тврдини.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
ќе те опколам како Давид, ќе те опкружам со ровови, ќе подигнам насипи спроти тебе.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Ќе се сместам на логорување околу тебе и ќе те стеснам со набљудувачка стража, ќе подигнам против тебе тврдини.