Isaiah 35:1 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Ќе се развесели пустињата и сувата земја, и ненаселената земја ќе се зарадува и ќе расцути како крин;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Ќе се развесели пустината и сувата земја, и ненаселената земја ќе се зарадува и ќе расцути како крин;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Нека се зарадува пустината, исушената земја, нека воскликнува степата, нека расцвета лилјанот.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Ќе се развесели пустината и сувата земја, и ненаселената земја ќе се зарадува и ќе расцути како крин;