Isaiah 35:9 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Лав нема да има таму, и лута ѕверка нема да се качува по него; тој нема да се најде таму, и ќе одат само откупените.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Лав нема да има таму, и лута ѕверка нема да се качува по него; тие нема да се најдат таму, само откупените ќе одат таму.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Таму не ќе има лав, ниту ѕвер ќе поминува таму, туку ќе одат само искупените,
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Лав нема да има таму, и лута ѕверка нема да се качува по него; тие нема да се најдат таму, само откупените ќе одат таму.