Isaiah 37:14 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И го зеде Езекија писмото од рацете на пратениците и го прочита, па отиде Езекија во домот Господов и го отвори пред лицето Господово;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И го зеде Езекија писмото од ра­цете на пратениците и го прочита, па отиде Езекија во домот Господов и го отвори пред лицето Господово;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Езекија го прими писмото од раката на посланикот и го прочита. Потоа влезе во Господовиот Дом и го одвитка таму пред Господа.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И го зеде Езекија писмото од раце­те на пратениците и го прочита, па оти­де Езекија во домот Господов и го отво­ри пред лицето Господово;