Isaiah 47:7 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И си велеше: »Вечно ќе бидам господарка«, и на ум не го ставаше ова, не помислуваше што ќе стане потоа.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И си велеше: „Вечно ќе бидам господарка“, и на ум не го ставаше ова, не помислуваше што ќе стане потоа.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Зборуваше: ‘Довека ќе останам господарка.’ Никогаш тоа не го зеде на срце, ниту помисли како ќе заврши.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И си велеше: „Вечно ќе бидам господарка“, и на ум не го ставаше ова, не помислуваше што ќе стане потоа.