Isaiah 48:1 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Слушај го ова, доме Јаковов, вие, кои се нарекувате со името на Израилот и кои сте произлегле од Јуда, кои се колнете во името Господово, го спомнувате Бога Израилев, иако не по вистина и не по правда.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Слушај го ова, доме Јаковов, вие, кои се нарекувате со името на Израел и кои сте произлегле од Јуда, кои се колнете во името Господово, Го спомнувате Бог Израелов, иако не по вистина и не по правда.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
„Чујте го ова, Јаковов доме, вие кои се наречувате со Израелевото име и кои излеговте од Јудините води! Вие кои се колнете во Името на Господа и кои го спомнувате Израелевиот Бог, но не со вистина и со правда.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Слушај го ова, доме Јаковов, вие, кои се нарекувате со името на Израил и кои сте произлегле од Јуда, кои се колнете во името Господово, Го спомнувате Бог Израилев, иако не по вистина и не по правда.