Isaiah 5:21 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Тешко им на оние, кои се мурди во своите очи и разумни пред самите себеси!
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Тешко им на оние, кои се мудри во своите очи и разумни пред самите себеси!
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Тешко им на оние кои се мудри во сопствените очи и умни само пред себе!
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Тешко им на оние, кои се мудри во своите очи и разумни пред самите себеси!