Isaiah 57:2 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Тој оди во мир; оние што одат по правиот пат, ќе почиваат на леглата свои.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Тој оди во мир; оние што одат по правиот пат, ќе почиваат на леглата свои.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
за да би влегол во мир. Секој што оди по прав пат се одморува на своето легло.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Тој оди во мир; оние што одат по правиот пат, ќе почиваат на леглата свои.