Isaiah 57:9 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Ти си одела и кај царот со миризливо масло и си ги умножувала твоите мириси, и далеку си ги испраќала своите гласници и си се понижувала до пеколот.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Ти си одела и кај царот со миризливо масло и си ги умножувала твоите мириси, и далеку си ги испраќала свои­те гласници и си ги струполила до пе­колот.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Со масло трчаш по царот, со многу мирисливи масти, далеку ги испрати своите гласници, се понижи до Подземјето.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Ти си одела и кај царот со миризливо масло и си ги умножувала твоите ми­риси, и далеку си ги испраќала своите гласници и си ги струполила до пеко­лот.