Isaiah 66:20 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
и ќе ги претстават сите ваши браќа од сите народи како дар на Господа на коњи и коли, на носилки, на маски и на брзи камили, – на Мојата света гора, во Ерусалим, вели Господ, – исто како што синовите Израилеви принесуваат дар во домот Господов во чист сад.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
и ќе ги претстават сите ваши браќа од сите народи како дар на Господ на коњи и коли, на носилки, на маски и на брзи камили, — на Мојата света гора, во Ерусалим, вели Господ, — исто како што синовите Израелови принесуваат дар во домот Господов во чист сад.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И ќе ги доведам сите ваши браќа од сите народи како принос на Господа - на коњи, на бојни коли, на носилки, на мазги и на едногрби камили - на Својата Света Гора во Ерусалим - зборува Господ - како што Израелевите синови принесуваат принос во чисти садови во Господовиот Дом.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
и ќе ги претстават сите ваши браќа од сите народи како дар на Господ на коњи и коли, на носилки, на маски и на брзи камили, – на Мојата света гора, во Ерусалим, вели Господ, – исто како што синовите Израилеви принесуваат дар во домот Господов во чист сад.