Isaiah 66:5 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Чујте го словото на Господа вие, што треперите пред словото Негово: вашите браќа, кои ве мразат и кои ве гонат заради Моето име, велат: »Нека се јави Господ во Својата слава, па да ја видиме радоста ваша.« Но тие ќе бидат посрамени.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Чујте го словото на Господ вие, што треперите пред словото Негово: вашите браќа, кои ве мразат и кои ве гонат заради Моето име, велат: „Нека се јави Господ во Својата слава, па да ја видиме радоста ваша.“ Но тие ќе бидат посрамени.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Послушајте го Господовото Слово, вие кои треперите од Неговиот Збор: „Зборуваат вашите браќа кои ве мразат и ве отфрлуваат заради Моето Име: ‘Нека се прослави Господ, па да ја видиме вашата радост.’ Но тие ќе бидат засрамени.”
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Чујте го словото на Господ вие, што треперите пред словото Негово: вашите браќа, кои ве мразат и кои ве гонат за­ради Моето име, велат: „Нека се јави Господ во Својата слава, па да ја видиме радоста ваша.“ Но тие ќе бидат посрамени.