Isaiah 7:3 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И му рече Господ на Исаија: »Излези и ти и син ти Сеарјасув да го пречекаш Ахаза на крајот од горното езеро по патот кај нивата на валавичарот,
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И му рече Господ на Исаија: „Из­лези ти и син ти Шеар-Јашув да го пречекаш Ахаз на крајот од горното езеро по патот кај нивата на вала­вичарот,
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И Господ му рече на Исаија: „Излези му во пресрет на Ахаз, ти и твојот син Сеар Јасув, до крајот на водоводот на горниот рибник покрај патот за Бељарово Поле.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И му рече Господ на Исаија: „Изле­зи ти и син ти Шеар-Јашув да го прече­каш Ахаз на крајот од горното езеро по патот кај нивата на валавичарот,