Isaiah 8:1 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И ми рече Господ: »Земи си голем свиок и напиши на него со човечко писмо: брз на плен и итар на грабеж.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И ми рече Господ: „Земи си голема плоча и напиши на неа со човечко писмо: Махер-Шалал-Хаш-Баз.“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Господ ми рече: „Земи голема плоча и напиши на неа со човечко писмо: Махер Шалал Хаш Баз - Брз грабеж - брз плен.”
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И ми рече Господ: „Земи си голема плоча и напиши на неа со човечко писмо: Махер-Шалал-Хаш-Баз.“