Isaiah 9:10 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
»Тулите паднаа, – ќе градиме со делкани камења; смоквите се исечени, – ќе ги замениме со кедри.«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Ќе се крене Господ против него и непријателите на Рецин, ќе ги воо­ружи непријателите негови;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
„Ни пропаднаа тулите, ќе градиме од делкан камен; ни ги исекоа дивите смокви, ќе посадиме кедри.”
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
„Тулите паднаа, – ќе градиме со делани камења; смоквите се исечени, – ќе ги замениме со кедри.“