James 1:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Радувајте се, браќа мои, кога ќе паднете во разни искушенија,
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Радувајте се, браќа мои, кога ќе паднете во разни искушенија,
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Сметајте ја за чиста радост браќа мои, кога ќе паднете во разни искушенија,
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Радувајте се, христијани, кога минувате низ разни искушенија,
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Радувајте се, браќа мои, кога ќе паднете во разни искушенија,
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Браќа мои, сметајте дека е голема радост кога ќе паднете во разни искушенија,