James 3:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Од истата уста излегува и благословот и клетвата. Не треба, браќа мои, тоа така да биде.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Од истата уста излегува и благослов и клетва. Не треба, браќа мои, тоа така да биде.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Од истата уста излегува благослов и проклетство. Тоа не смее, браќа мои, да биде така.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Од иста уста излегуваат и благослови и клетви. Треба ли, драги мои, така да биде!?
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Од истата уста излегува и благослов и клетва. Не треба, браќа мои, тоа така да биде.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Од истата уста излегува и благослов и клетва. Не треба, браќа мои, тоа така да биде.