James 3:5 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
а така и јазикот е мал орган, но големи работи зборува. Ете, мал оган, а колку голема гора запалува;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
а така и јазикот е мал орган, но големи работи зборува. Ете, мал оган, а колку голема гора запалува;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Така и јазикот е мал член, но се фали со големи работи. Ете, како мал оган запалува голема шума!
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Така е и со јазикот. Мал орган е, но голема штета може да направи. Едно жарче може цела шума да запали!
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
а така и јазикот е мал орган, но големи работи зборува. Ете, мал оган, а колку голема гора запалува;
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Па така, и јазикот е мал орган, но се фали со големи работи. Ете, мал оган, а колку голема шума запалува;