James 3:6 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
и јазикот е оган, свет полн со неправда; јазикот се наоѓа во таква положба меѓу нашите органи, што го осквернува целото тело и го пали времето на нашиот живот, воспалувајќи се сам од пеколот.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
и јазикот е оган, свет полн со не­правда; јазикот се наоѓа во таква по­ложба меѓу нашите органи, што го ос­квернува целото тело и го пали времето на нашиот живот, воспалувајќи се сам од пеколот.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И јазикот е оган, свет на неправда; јазикот се наоѓа меѓу нашите членови: го онечистува целото тело и, потпален од пеколот, го запалува текот на нашиот живот.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Јазикот е оган, најопасен од сите наши органи. Во состојба е целото тело да го опогани. Јазикот може целиот наш живот да го запали, бидејќи се пали од самиот пекол.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
и јазикот е оган, свет полн со неп­равда; јазикот се наоѓа во таква по­лож­ба меѓу нашите органи, што го осквернува целото тело и го пали времето на нашиот живот, воспалувајќи се сам од пеколот.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
и јазикот – светот на неправдата – е оган; јазикот е така поставен меѓу нашите органи, што го осквернува целото тело и го разгорува течението на животот, а тој самиот, пак, е запален од пеколот.