Jeremiah 1:10 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Гледај, Јас те поставив денес над народи и царства, за да искоренуваш и разурнуваш, да погубуваш и да разрушуваш, да ѕидаш и да насадуваш.«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Гледај, Јас те поставив денес над народи и царства, за да искоренуваш и разурнуваш, да погубуваш и да разру­шуваш, да ѕидаш и да насадуваш.“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Ете, те поставувам денес над народите и над царствата, за да истребуваш и разурнуваш, за да сотираш и ништиш, за да градиш и садиш.”
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Гледај, Јас те поставив денес над на­роди и царства, за да искоренуваш и разурнуваш, да погубуваш и да раз­ру­шуваш, да ѕидаш и да насадуваш.“