Jeremiah 24:5 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
вака вели Господ, Бог Израилев – како овие добри смокви Јас ќе ги препознаам добрите преселници јудејски, што ги испратив од ова место во земјата Халдејска.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
вака вели Господ, Бог Израелов — како овие добри смокви Јас ќе ги препознаам добрите изгнаници јудејски, што ги истерав од ова место во земјата Халдејска.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
„Вака зборува Господ, Израелевиот Бог: ‘Како на овие добри смокви, така ќе погледам милостиво на јудејските заточеници, кои од ова место ги протерав во Халдејската Земја.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
вака вели Господ, Бог Израилев – како овие добри смокви Јас ќе ги препознаам добрите изгнаници јудејски, што ги истерав од ова место во земјата Халдејска.