Jeremiah 25:26 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
сите цареви на север, што се блиски еден до друг, а и далечни, и сите земни царства што постојат на земјата, а царот на Сесах ќе пие по нив.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
сите цареви на север, блиски и далечни, и сите земни царства што постојат на земјата, а царот на Шешах ќе пие по нив.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
сите цареви на Север, блиските и далечните, еден до друг, и сите царства на лицето на земјата. А царот Сисак ќе пие после нив.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
сите цареви на север, блиски и да­лечни, и сите земни царства што постојат на земјата, а царот на Шешах ќе пие по нив.