Jeremiah 25:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Затоа, така вели Господ Саваот: поради тоа што не ги послушавте зборовите Мои,
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Затоа, така вели Господ Саваот: по­ради тоа што не ги послушавте зборо­вите Мои,
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Затоа вака зборува Господ над Воинствата: ‘Затоа што не ги послушавте Моите зборови,
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Затоа, така вели Господ Саваот: по­ради тоа што не ги послушавте збо­ро­вите Мои,