Jeremiah 27:2 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Вака ми рече Господ: направи си јажиња и јарем, па стави ги околу вратот.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Вака ми рече Господ: направи си јажиња и јарем, па стави ги околу вратот.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
„Господ ми рече вака: ‘Направи си јажиња и јарем и стави си го на вратот.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Вака ми рече Господ: направи си ја­жиња и јарем, па стави ги околу вратот.