Jeremiah 31:21 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Постави си знаци по патиштата, постави си купишта камења, запомни го патот, по кој си врвела; враќај се, девојко Израилева, враќај се во тие твои градови.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Постави си знаци по патиштата, постави си купишта камења, запомни го патот, по кој си врвела; враќај се, девој­ко Израелова, враќај се во тие твои градови.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Постави патокази, подигни столбови! Спомни си за врвилиштето, за патот по кој што помина. И врати се, Израелева девице, врати се во Своите градови!
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Постави си знаци по патиштата, постави си купишта камења, запомни го патот, по кој си врвела; враќај се, девој­ко Израилева, враќај се во тие твои градови.