Jeremiah 32:19 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Голем по мудрост и силен според делата, Чии очи се отворени врз сите патишта на синовите човечки, за да отплатува секому според патиштата негови и според плодовите на делата негови,
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Голем по мудрост и силен според делата, Чии очи се отворени врз сите патишта на синовите човечки, за да отплатува секому според патиштата не­гови и според плодовите на делата негови,
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Велик си во Своите замисли, силен во Своите дела! Твоите очи бдеат над сите човечки патишта, за да му платиш секому според неговиот пат и според плодот на неговите дела!
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Голем по мудрост и силен според делата, Чии очи се отворени врз сите патишта на синовите човечки, за да от­платува секому според патиштата не­го­ви и според плодовите на делата негови,