Jeremiah 32:27 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Еве, Јас сум Господ, Бог на секоја плот; има ли нешто, што не е можно за Мене?
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Еве, Јас сум Господ, Бог на секое тело; има ли нешто, што не е можно за Мене?
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
„Ете, Јас Сум Господ, Бог на секое тело! Мене ништо не Ми е невозможно!”
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Еве, Јас сум Господ, Бог на секое тело; има ли нешто, што не е можно за Мене?