Jeremiah 32:41 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И ќе се радувам за нив, правејќи им добро, и ќе ги населам цврсто на оваа земја – од сѐ срце и од сета душа.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И ќе се радувам за нив, правејќи им добро, и ќе ги засадам цврсто на оваа земја — од сѐ срце и од сета душа.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И ќе се радувам правејќи им добро; и цврсто ќе ги засадам во оваа земја, со сето Свое срце и со сета Своја душа.’
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И ќе се радувам за нив, правејќи им добро, и ќе ги засадам цврсто на оваа земја – од сѐ срце и од сета душа.