Jeremiah 33:25 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Така вели Господ: да не бев го утврдил заветот Мој со денот и ноќта и наредбите на небото и на земјата,
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Така вели Господ: да не бев го утврдил заветот Мој со денот и ноќта и наредбите на небото и на земјата,
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Господ зборува вака: ‘Ако не го склучив Својот Завет со денот и со ноќта, и ако не им поставив закони на небото и земјата,
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Така вели Господ: да не бев го ут­вр­дил заветот Мој со денот и ноќта и на­редбите на небото и на земјата,