Jeremiah 33:3 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
повикај кон Мене, и Јас Ќе ти одговорам, ќе ти покажам нешто големо и недостапно, нешто, што ти не го знаеш.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
повикај кон Мене, и Јас ќе ти одговорам, ќе ти покажам нешто големо и недостапно, нешто, што не го знаеш.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
‘Повикај Ме, и ќе ти одговорам и ќе ти откријам големи и недостижни тајни за кои што не знаеш ништо.’
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
повикај кон Мене, и Јас ќе ти одговорам, ќе ти покажам нешто големо и недостапно, нешто, што не го знаеш.