Jeremiah 35:6 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Но тие рекоа: »Ние вино не пиеме, бидејќи нашиот татко Јонадав, син Рехавов, ни заповедал, велејќи – ‚вино не пијте ни вие, ниту децата ваши довека;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Но тие рекоа: „Ние вино не пиеме, бидејќи нашиот татко Јонадав, син на Рихав, ни заповедал, велејќи — ‚вино не пијте ни вие, ниту децата ваши довека;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Ама тие одговорија: „Не пиеме вино,” зашто нашиот татко Јонадав, синот Рихавов, ни заповеда: ‘Не смеете никогаш да пиете вино, ни вие ни вашите синови.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Но тие рекоа: „Ние вино не пиеме, бидејќи нашиот татко Јонадав, син на Рихав, ни заповедал, велејќи – ‚вино не пијте ни вие, ниту децата ваши довека;