Jeremiah 39:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
оди, речи му на Авдемелех Етиопјанинот – вака вели Господ Саваот, Бог Израилев: еве, Јас ќе ги исполнам зборовите за овој град на зло, но не на добро, и тие ќе се извршат во оној ден пред очите твои;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
оди, речи му на Авдемелех Етиопја­нецот — вака вели Господ Са­ваот, Бог Израелов: еве, Јас ќе ги ис­полнам збо­ровите за овој град на зло, но не на добро, и тие ќе се извршат во оној ден пред очите твои;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
„Отиди и речи му на Етиопецот Авде-Мелех: ‘Вака зборува Господ над Војските, Израелевиот Бог: „Еве, ќе направам да се исполнат Моите зборови против овој град, за несреќа, не за негово спасение. И кога во оној ден пред твоите очи се обистинат,
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
оди, речи му на Авдемелех Ети­оп­ја­нецот – вака вели Господ Саваот, Бог Израилев: еве, Јас ќе ги исполнам збо­ровите за овој град на зло, но не на доб­ро, и тие ќе се извршат во оној ден пред очите твои;