Jeremiah 4:26 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Гледам – и ете, Кармил е пустиња, и сите негови градови се сосипани од лицето Господово, од јароста на гневот Негов.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Гледам — и ете, плодното поле е пустина, и сите негови градови се сосипани од лицето Господово, од јароста на гневот Негов.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Гледам: еве, плодното поле запусте, Господ ги разурна сите градови со жестокоста на Својот гнев.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Гледам – и ете, плодното поле е пустина, и сите негови градови се сосипани од лицето Господово, од јароста на гневот Негов.