Jeremiah 46:11 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Оди во Галад и земи балсам, девојко, ќерко египетска; залудо ќе трупаш лекови – исцеление за тебе нема.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Оди во Галаад и земи балсам, девој­ко, ќерко египетска; залудо ќе трупаш лекови — лек за тебе нема!
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Искачи се на Галад, побарај балзам, девице, египетска ќерко! Напразно многу лекови: нема оздравување за тебе!
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Оди во Галаад и земи балсам, девој­ко, ќерко египетска; залудо ќе трупаш лекови – лек за тебе нема!