Jeremiah 50:15 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Повикајте против него од сите страни; тој ја протегна раката; паднаа тврдините негови, испопаѓаа ѕидовите негови, зашто тоа е Господовата отплата; одмаздувајте му се; како што постапуваше тој, така постапувајте и вие со него.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Нека одекнува восклик одсекаде: тој се предава! Паднаа тврдините него­ви, испопаѓаа ѕидовите негови, зашто тоа е Господовата отплата; одмаздувај­те му се; како што постапуваше тој, така постапувајте и вие со него.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Од сите страни нека екнат бојни извикувања. Тој се предава! Столбовите му паѓаат, ѕидовите му се разурнуваат: Тоа е Господовата одмазда! Одмаздете му се на Вавилон, постапувајте со него, како што постапувал тој!
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Нека одекнува восклик одсекаде: тој се предава! Паднаа тврдините не­гови, испопаѓаа ѕидовите негови, зашто тоа е Господовата отплата; одмаздувај­те му се; како што постапуваше тој, та­ка постапувајте и вие со него.