Jeremiah 6:29 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Мевот изгоре; оловото се стопи од огнот; леарот топи напразно, зашто лошите не се отстранија;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Мевовите забревтано дуваат; оловото се стопи од огнот; леарот топи напразно, зашто згурата не се отстрани;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Дувалото изгоре за да го голтне огнот оловото, напразно леачот се труди да го растопи: згурата не се дава да биде излачена.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Мевовите забревтано дуваат; оловото се стопи од огнот; леарот топи напразно, зашто згурата не се отстрани;