Jeremiah 9:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Јазикот нивни – стрела смртоносна, говори подмолно; со устата кон ближниот зборуваат пријателски, а во срцето свое му кројат примки.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Зар нема да ги казнам, вели Господ? Нема ли да се одмазди душата Моја на таков народ, како овој?
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Јазикот им е убиствена стрела, на устата измамлив збор. ‘Мир со тебе,’ го поздравуваат ближниот, ама во срцето му подготвуваат стапица.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Јазикот нивни – стрела смртоносна, говори подмолно; со устата кон ближ­ниот зборуваат пријателски, а во срцето свое му кројат примки.