Job 10:18 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И зошто ме изведе од утробата? Да бев умрел кога ничие око уште не ме беше видело;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И зошто ме изведе од утробата? Да бев умрел кога ничие око уште не ме беше видело;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Зошто ме извади од утробата? О зошто не умрев: не ќе ме видеа,
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И зошто ме изведе од утробата? Да бев умрел кога ничие око уште не ме беше видело;