Job 10:2 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Ќе му речам на Господа: »Не ме обвинувај; кажи ми зошто се бориш со мене?
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Ќе му речам на Господ: ‚Не обвинувај ме; кажи ми зошто се бориш со мене?
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Ќе Му речам на Бога: „Не ме осудувај!” Кажи ми зошто се препираш со мене?
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Ќе му речам на Господ: ‚Не обвинувај ме; кажи ми зошто се бориш со мене?