Job 11:17 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И животот твој ќе почне појасно од пладне; како утро ќе светнеш.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Животот твој ќе стане како светол ден; како јасна зора темнината ќе светне.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Твојот живот ќе блеска појасно од пладнето, темнината ќе се претвори во зора.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Животот твој ќе стане како светол ден; како јасна зора темнината ќе светне.