Job 15:24 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Го плаши нуждата и теснотијата; го надвива; како цар, готов за бој,
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Нужда и теснотија го застра­шуваат; навалуваат на него; како цар, готов за бој,
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Немир и неволја го заплашуваат, се нафрлаат врз него, како цар приготвен за бој.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Нужда и теснотија го застрашу­ва­ат; навалуваат на него; како цар, готов за бој,