Job 20:7 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
тој засекогаш ќе пропадне, како и гадотиите негови; оние што го виделе, ќе кажат: – каде е тој?
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
тој засекогаш ќе пропадне, како и гадотиите негови; оние што го виделе, ќе кажат: — каде е тој?
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
тој исчезнува засекогаш како призрак. Кои го видоа велат: „Каде е сега тој?”
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
тој засекогаш ќе пропадне, како и гадотиите негови; оние што го виделе, ќе кажат: – каде е тој?