Job 22:21 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Зближи се со Него – и ќе бидеш спокоен; преку тоа ќе ти дојде доброто.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Зближи се со Него — и ќе бидеш спокоен; преку тоа ќе ти дојде доброто.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Спријатели се ти и смири се со Бога, и пак ќе ти биде вратено доброто.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Зближи се со Него – и ќе бидеш спокоен; преку тоа ќе ти дојде доброто.