Job 23:7 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Тогаш праведникот би можел да се оправда пред Него, – и јас засекогаш би се ослободил од својот Судија.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Тогаш праведникот би можел да се оправда пред Него, — и јас засекогаш би се ослободил од својот Судија.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Би видел праведен во противникот, и тогаш би се ослободил засекогаш од Судијата.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Тогаш праведникот би можел да се оправда пред Него, – и јас засекогаш би се ослободил од својот Судија.