Job 24:13 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Тие ѝ се противат на светлината, не ги знаат патиштата нејзини и не одат по патеките нејзини.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Тие ѝ се противат на светлината, не ги знаат патиштата нејзини и не одат по патеките нејзини.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Има такви, кои ја мразат светлината: не ги признаваат нејзините патишта, ниту се придржуваат до нејзините патеки.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Тие ѝ се противат на светлината, не ги знаат патиштата нејзини и не одат по патеките нејзини.