Job 24:17 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Утрото за нив е смртна сенка, бидејќи им се позанти ужасите на смртната сенка.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
За нив најцрната ноќ е како јасно утро, толку се зближени тие со стравотиите на темнината.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Зората им е како смртна сенка: штом зазори силен страв ги фаќа.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
За нив најцрната ноќ е како јасно утро, толку се зближени тие со стравотиите на темнината.