Job 24:23 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Бог им дава во што да се надеваат, но Неговите очи ги гледаат нивните патишта.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Бог им дава во што да се надеваат, но Неговите очи ги гледаат нивните патишта.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Му даде сигурност, и тој се надева; со окото ги надгледуваше неговите патеки.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Бог им дава во што да се надеваат, но Неговите очи ги гледаат нивните па­тишта.