Job 24:7 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
многу голи ноќеваат без покрив и без облека на студ;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
голи ноќеваат без покривка, не­маат облека за да се спасат од студ;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Голите немаат облека ноќе, ни покривка против студот.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
голи ноќеваат без покривка, немаат облека за да се спасат од студ;