Job 27:6 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Цврсто ја држев правдата своја и нема да ја пуштам; нема да ме прекори срцето мое во сите денови мои.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Цврсто ја држев правдата своја и нема да отстапам од неа; нема да ме прекори срцето мое во сите денови мои.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Јас се држам за својата правда, нема да ја оставам; моето срце нема да ме кори заради моите денови.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Цврсто ја држев правдата своја и нема да отстапам од неа; нема да ме прекори срцето мое во сите денови мои.